Faire apprendre à lire les affiches sanitaires à des personnes non scolarisées mais parlant français

Nous vous proposons une progression pédagogique en 6 étapes à partir de trois affiches pour permettre à des personnes non-scolarisées d’apprendre à lire les consignes de santé publique. Ces 6 étapes sont celles utilisées pour didactiser des documents authentiques. Nous utilisons cette méthodologie avec les débutants lecteurs depuis plusieurs années, et cela fonctionne très bien. Peut-être que ces activités vous surprendrons, elles mobilisent simplement des stratégies que toutes personnes même non-scolarisée, peut employer pour donner du sens et comprendre une situation: observer, faire des hypothèses, déduire, comparer, faire des analogies, faire une recherche précise… Essayez avec les apprenants et vous verrez!!! Pour en savoir plus, renseignez-vous auprès de notre équipe de formateurs ou sur http://www.aslweb.fr.

Trois affiches de prévention

La fiche pédagogique pour apprendre à lire les informations de ces affiches.

Un conte pour apprendre le français en parlant d’écologie

Pendant le confinement Dimitri de Boissieu, écologue, a écrit ce conte pour parler de la pandémie de son point de vue de spécialiste. Un écologue est un spécialiste qui analyse l’impact de l’activité humaine sur l’environnement. Une famille a enregistré cette histoire pour la partager avec d’autres familles. Au RADyA, nous proposons d’utiliser cette histoire avec vos apprenants en français. Vous trouverez ci-joint :

le conte enregistré,

le texte de Dimitri De Boissieu,

les questions en 6 étapes pour vos apprenants.

Le projet Échanges de « Paroles voyageuses » permet aux migrants de pratiquer le français en période de confinement.

Vous êtes confinés, vous avez du temps, rencontrez de nouvelles personnes! « Echanges » consiste à mettre en contact une personne qui a besoin de pratiquer le français avec un volontaire pour faire connaissance et échanger en français pendant cette période de confinement. Il ne s’agit pas de cours de français mais de pratiquer le français. Le projet est bien structuré pour en savoir plus sur les modalités cliquez sur le lien.

La bibliothèque éducative des CEMEA propose de formidables activités

Mathilda, membre du RADyA, partage ce lien vers les CEMEA (Centre d’Entrainement aux Méthodes d’Education Active) qui adaptent leur bibliothèque en ligne YAKAMEDIA en proposant une fois par semaine un carnet d’activité intitulé YAKACHEZNOUS compilant des idées d’activités éducatives à faire petits et grands (et demandant peu de matériels). Vous y trouverez plein d’activités et des modes d’animation formidables. Merci Mathilda!

Le FONJEP transmet des liens pour trouver des informations utiles en cette période

Site du Ministère de l’Education nationale et de la jeunesse

Pour les questions sur le chômage à temps partiel Site du Ministère du travail

Pour les questions spécifiques liées au travail dans le contexte de la crise sanitaire

Site de l’Assemblée des départements de France

Site de l’Association des régions de France

Site du mouvement associatif et leurs partenaires de l’économie sociale et solidaire

Faire apprendre à remplir l’attestation dérogatoire de sortie à distance

Remplir l’attestation dérogatoire nécessite de réelles compétences en compréhension et expression écrites. Vous avez été nombreux à faire remonter cet élément déterminant pour certains apprenants. Pour aider les formateurs qui interviennent à distance par téléphone ou visioconférence, nous avons conçu et regroupé un ensemble de documents pédagogiques et authentiques. Le fichier audio permet aux adultes d’apprendre à remplir l’attestation dérogatoire de déplacement en autonomie.

Fiche activité : 8 questions pour faire apprendre à remplir l’attestation

Fichier audio pour faire apprendre à remplir – questions et réponses

Différents modèles d’attestation dérogatoires de déplacement

Fichier du formateur avec les modalités d’animation à distance

Informations multi-langues pour les exilés actualisées quotidiennement par le Secours-Catholique CARITAS

En cette période de crise sanitaire, l’antenne du Cèdre actualise chaque jour à 11h des informations multi-langues pour les exilés (arabe, patcho, anglais, bangali) : lieux de distribution alimentaires, permanences juridiques encore ouvertes, auto-apprentissage du Français, fiches pour aider quelqu’un ne parlant pas français à appeler le 15… Pour y accéder cliquez sur le lien vers la page facebook du Cèdre.